Paralelni prevod







Srpski




- Sa m oznacyavamo masu {Zemlxe} ; m prim je masa {Meseca}. Ustvari treba uzeti u obzir oba tela koja se privlacye, jer je privlacyna sila srazmerna masama.

Kapetan, kao prakticyar koji je navikao na sve mogucxe tesxkocxe, pocye da racyuna sa strahovitom brzinom. Delxenxe i mnozxenxe nizalo se pod nxegovim prstima. Cifre su kao kisxa plxusxtale po beloj hartiji. {Barbiken} ga je pratio pogledom, dok je {Misxel Ardan} s obe ruke pritiskivao glavu, koja je pocyinxala da ga boli.

- A zatim, posxto su uvrsxteni brojevi, - odgovori {Barbiken}, - ja cxu potrazxiti brzinu v [nula], to jest brzinu koju mora imati projektil, u trenutku kada napusxta atmosferu da bi stigao do tacyke na kojoj se privlacyna sila {Zemlxe} drzxi u ravnotezxi sa privlacynom silom {Meseca}. Posxto u tome trenutku brzine necxe biti ja stavlxam da cxe ona biti jednaka [nuli] i da cxe x, udalxenost na kojoj se nalazi ta tacyka, iznositi [devet desetina] od d, to jest od dalxine izmedxu oba sredisxta.





Ruski




-- m -- масса Земли, а m прим -- это масса Луны. Эти величины приняты в формуле потому, что притяжение тел пропорционально их массам.

И капитан, не страшась никаких трудностей, с неимоверной быстротой принялся за вычисление. Столбцы цифр вырастали из-под его карандаша, и скоро вся страница была испещрена делениями и умножениями. Барбикен внимательно следил за капитаном, а Мишель, сжав обеими руками голову, старался избавиться от начавшейся мигрени.

-- А дальше,-- ответил Барбикен,-- когда буквы заменены числовыми величинами, я могу приступить к определению V нулевого, то есть скорости, которую снаряд должен иметь при выходе из атмосферы, чтобы с нулевой скоростью достигнуть точки равного притяжения. Итак, если в этот момент скорость должна быть равной нулю, то х будет расстоянием, на котором находится эта нейтральная точка, и может быть выражено девятью десятыми d, то есть мы получаем расстояние между двумя центрами.